Decision
Jeśli powiemy za dużo
Prawda się rozmyje
Ponieważ czasem słowa są bezsilne
I tylko zaprzątają nasze myśli
Widzisz? Nie pytaj mnie
Widzisz? Czy miałam rację
Tak , podążam przed siebie
Jakkolwiek nierealne miejsce na mnie czeka
Nawet jeśli wzbudzi to smutek w twym sercu
Muszę pozostać sobą
Droga , którą wybrałam za młodu
To droga bez powrotu
To było moje pierwsze i ostatnie postanowienie
Przyszłość woła mnie z oddali
Widzisz? ja z tamtego dnia
Widzisz? Potakuje za moimi plecami
Tak , podążam przed siebie
Z podniesioną głową ,
Nie ogłądam się za siebie , nie uciekam
Pewnego dnia zrozumiesz
Muszę pozostać sobą
Wiatr wieje mi w oczy
Przeszywa mnie chłód
Wyciągam do ciebie
Zdrętwiałą z zimna dłoń
Tak , podążam przed siebie
Jakkolwiek nierealne miejsce na mnie czeka
Muszę pozostać sobą
I sama to zaakceptować
romanizacja:
Ooku o katari sugite shimae ba
Shinjitsu wa boyakete shimau
Kotoba wa toki ni totemo muryoku de
Omoi o jama shite shimau kara
Nee tadashikatta no ka nante
Nee douka kikanai de ite
Sou boku wa yuku kono saki ga tatoe
Donnani mo rifujin na basho datta to shite mo
Boku wa mou boku de ari tsuzukeru shika nai koto ga
Kimi no mune ni kanashiku hibikou to mo
Osanaki boku ga eranda michi wa
Nido to wa hikikaesenai michi
Are wa saisho de saigo no kakugo
Tooku de mirai ga sakende ta
Nee ano hi no boku ga hora
Nee senaka de unazuite ru
Sou boku wa yuku furikaerazu ni
Nigedasazu ni kao o agete aruite yuku n da
Boku wa mou boku de ari tsuzukeru shika nai koto o
Kimi wa itsuka wakatte kureru darou
Tsuyoi mukaikaze ga fuite iru
Tsumetasa ga yake ni hada ni shimite kuru
Kogoe sou ni kajikamu te o ima
Massugu ni mukougawa ni nobasu n da
Sou boku wa yuku kono saki ga tatoe
Donnani mo rifujin na basho datta to shite mo
Boku wa mou boku de ari tsuzukeru shika nai koto o
Boku jishin ga uketome nakya naranai
Jeśli powiemy za dużo
Prawda się rozmyje
Ponieważ czasem słowa są bezsilne
I tylko zaprzątają nasze myśli
Widzisz? Nie pytaj mnie
Widzisz? Czy miałam rację
Tak , podążam przed siebie
Jakkolwiek nierealne miejsce na mnie czeka
Nawet jeśli wzbudzi to smutek w twym sercu
Muszę pozostać sobą
Droga , którą wybrałam za młodu
To droga bez powrotu
To było moje pierwsze i ostatnie postanowienie
Przyszłość woła mnie z oddali
Widzisz? ja z tamtego dnia
Widzisz? Potakuje za moimi plecami
Tak , podążam przed siebie
Z podniesioną głową ,
Nie ogłądam się za siebie , nie uciekam
Pewnego dnia zrozumiesz
Muszę pozostać sobą
Wiatr wieje mi w oczy
Przeszywa mnie chłód
Wyciągam do ciebie
Zdrętwiałą z zimna dłoń
Tak , podążam przed siebie
Jakkolwiek nierealne miejsce na mnie czeka
Muszę pozostać sobą
I sama to zaakceptować
romanizacja:
Ooku o katari sugite shimae ba
Shinjitsu wa boyakete shimau
Kotoba wa toki ni totemo muryoku de
Omoi o jama shite shimau kara
Nee tadashikatta no ka nante
Nee douka kikanai de ite
Sou boku wa yuku kono saki ga tatoe
Donnani mo rifujin na basho datta to shite mo
Boku wa mou boku de ari tsuzukeru shika nai koto ga
Kimi no mune ni kanashiku hibikou to mo
Osanaki boku ga eranda michi wa
Nido to wa hikikaesenai michi
Are wa saisho de saigo no kakugo
Tooku de mirai ga sakende ta
Nee ano hi no boku ga hora
Nee senaka de unazuite ru
Sou boku wa yuku furikaerazu ni
Nigedasazu ni kao o agete aruite yuku n da
Boku wa mou boku de ari tsuzukeru shika nai koto o
Kimi wa itsuka wakatte kureru darou
Tsuyoi mukaikaze ga fuite iru
Tsumetasa ga yake ni hada ni shimite kuru
Kogoe sou ni kajikamu te o ima
Massugu ni mukougawa ni nobasu n da
Sou boku wa yuku kono saki ga tatoe
Donnani mo rifujin na basho datta to shite mo
Boku wa mou boku de ari tsuzukeru shika nai koto o
Boku jishin ga uketome nakya naranai