July 1st

Niebo stopniowo się zmienia
Z niebieskiego na pomarańczowe
Kolory się mieszają
I mocno farbują miasto

Płakałeś?
Nie odwróciłam twarzy

Jeśli jutro będzie ładnie, pójdę nad to morze
Zmieniając ból i łzy, które gubiłam wczoraj
W czułość

Nad moją głową jest tylko wiejący wiatr
Z jaśniejącym słońcem między chmurami
A odgłos fal obijających się o brzeg
Zmywa wszystko

Czuję, że znalazłam
To, czego szukałam tak długo

Jeśli jutro będzie ładne, pójdę się z tobą zobaczyć
Tak, będę z tobą długo
Jutro i pojutrze

Nawet jeśli jutro będzie padać
Pójdę się z tobą zobaczyć
I dam ci tą piosenkę

Jeśli jutro będzie ładnie, pójdę nad to morze
Ból i łzy, które gubiłam wczoraj, zmieniają się
W czułość

Jeśli jutro będzie ładne, pójdę się z tobą zobaczyć
Tak, będę z tobą długo
Jutro i pojutrze
----------------------------------------------------------
Aoi sora ga sukoshizutsu
ORENJI iro ni katamuite
Yagate sore ga mazariai
Machi wo fukaku somete iku

Kimi wa naite ita no?
BOKU wa furimukazu ni ita

Ashita haretara Ano umi e yukou
Kinou nagashita namida no itami wo
Yasashisa ni kaete

Zujou ni wa tada kaze ga fuki
Kumo no kirema hikari sashi
Yosete kaesu namioto ni
Subete arai nagasareru

Nagaku nagai sagashi mono wo
Mitsuketa kibun sa

Ashita haretara Kimi ni ai ni yukou
Sousa ashita mo asatte mo zutto
Zutto isshoni iyou

Ashita ga moshimo Ame datta toshite mo
Kimi ni ai ni yukou Soshite kono uta wo
Kimi ni ageru

Ashita haretara Ano umi e yukou
Kinou nagashita namida no itami wa
Yasashisa e to

Ashita haretara Kimi ni ai ni yukou
Sousa ashita mo asatte mo
Zutto isshoni iyou